来自刘文志的问题
【子曰:”诵《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对;虽多,亦奚以为逐字翻译】
子曰:”诵《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对;虽多,亦奚以为
逐字翻译
1回答
2020-06-23 10:24
【子曰:”诵《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对;虽多,亦奚以为逐字翻译】
子曰:”诵《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对;虽多,亦奚以为
逐字翻译
【原文】子曰:“诵《诗》三百,授之以政,不达?;使于四方,不能专对?;虽多,亦奚以为?”
【注释】?达:通达.专对:独立应对.
【译文】孔子说:“熟读《诗》三百篇,交给他政事,却办不通;派他出使外国,又不能独立应对.即使读得再多,又有什么用处呢?”
【现代诠释】《诗》的内容是非常丰富的,农事富民之道在豳风,平天下、待群臣之道在二南,得失治乱之情在变风变雅.所以学了《诗》就要会用,用《诗》是学《诗》的终极目标.否则,不如不学.