西班牙语中的小品词包括什么?
西班牙语中的小品词包括什么?
西班牙语中的小品词包括什么?
西班牙语中的小品词包括什么?
西班牙语小品词Se的功能主要有:间接宾语轻读代词、自复代词、构成无人称代词和自复被动句.1.-SevivebienenAndalucia.(安达卢西亚的生活不错)-seobservaamuchaspersonas.(可看到不少人,有很多人)这些用西班牙语表达的句子没有指明主语是谁,sevivebienenAndalucia说的是大部分的人,一般人,在安达卢西亚都过的不错,所以语法称这种用法为IMPERSONAL(无人称),用SE+第三人称单数.IMPERSONAL句型也可用第三人称复数,不加SE,如:dicenqueJuansabedeordenadores(听说JUAN很懂电脑).如果把sevivebienenAndalucia变成vivebienenAndaucia,这句子就缺了主语,不完整了,必须加上主语,譬如Juan,Ana,mihermano,tupadre等.第三人称单数的名词或代名词,或在前,后句说明.2.-Juanselavalasmanos.(胡安洗手)-elselevantatardesiempre.(他老是晚起-床-)-ellaseacuestatemprano.(她睡得很早)-elhombresehacortadoenundedo.(他割破了手指)-mimujersehahechountraje.(我老婆-给自己-做了件衣服)(自己做或在裁缝店订做)-elabuelosepelacadadosmeses.(爷爷每两个月剪一次头)(一般不是自己剪,呵呵)-sehacerradolaventana.(窗子-自己-关上了)-lasopasehaenfriado.(汤凉了)-sealiviaeldolorconhielo.(用冰块可以减轻疼痛)这些用西班牙语表达的句子的主语同时也是宾语,叫做oracionesreflexivas,反身或自复句型.有一种类似的句型,主语是复数,叫reflexivasreciprocas(相互反身?):-losamigossepeleanaveces.(朋友之间有时也闹得不愉快)-JuanyClarasemiran.(JUAN和CLARA互相看着)大家千万要记住西班牙语反身动词的原形是***+SE,如:levantarse,acostarse,pelarse,lavarse……,所以levantar不等于levantarse;melevanto(我站起,我起身)不是levanto(我举起,我抬起);selevanta也不是levanta;jodernoeslomismoquejoderse…别忽视了me,te,se,nos,os,se.3.-Sefirmaronlaspaces.-战争结束了,和平了(和约被签定了).这儿强调的是和平,签署和约,谁签的不重要,laspaces成了主语(firmaron是第三人称复数),但是同时又是宾语(被签定),所以者种句子被称为oracionpasivarefleja,pasiva是被动语气,refleja(reflexiva)是反身句型.-sevenlosbarcosdesdetucasa.(在/从你家看得到船)-Sefirmahoyelcontrato.(今天签合同)都是一样的句型,大家注意动词是跟着谓语名词变位(seven-barcos,sefirma-contrato).其实,按西班牙语的句型,sefirmahoyelcontrato,也可以说是impersonal(se+第三人称单数),在语义上是无所谓的:impersonal=alguienfirmahoyelcontrato某人今天签合同pasivarefleja=elcontratoesfirmadoporalguienhoy今天合同被某人签了-sevendechatarra卖破烂=pasivareflejaoimpersonal-sevendenpisos房屋出售=pasivarefleja-sevendepiso房屋出售=pasivareflejaoimpersonal.可以说sevendepesos吗?根据皇家语言学院的说法,应该是sevendenpisos(pasivarefleja),但平时我们经常可以看到其他西班牙语的句型,如:-serecuperólosobjetosrobados(lapoliciarecuperólosobjetosrobados)=formaactiva.-Serecuperaronlosobjetosrobados(losobjetosfueronrecuperadosporlapolicia)=formapasiva.二者都常用,至于对错.在下不发表意见.4.Usopronominal(动词代名词化用法?)(乱七八糟)分两组:-verbosdemovimiento(往来动词?)如:llevar,traer,ir,venir,salir,entrar,etc…-sellevalacaja(decasa,deaqui,delcohe,etc…)有“从”,“由”的意思.-llevalacaja(alcoche,atucasa,afuera,etc…)有“到”,“至”的意思.-elriosellevamisrecuerdos河流(从这儿)带走了我的回忆-elriollevamisrecuerdos河流带着我的回忆(到某处)-seva(mevoy,tevas,etc…)delareunion(decasa,delpiso,etc…).(离开.)-va(voy,vas,etc…)acasa(alcole,alamili,etc…)(到,去.