英语翻译人间词话中的一段要现代文翻译诗人对宇宙人生,须入乎其-查字典问答网
分类选择

来自李宏余的问题

  英语翻译人间词话中的一段要现代文翻译诗人对宇宙人生,须入乎其内,又须出乎其外.入乎其内,故能写之;出乎其外,故能改之.入乎其内,故有生气;出乎其外,故有高致.翻译成现代汉语,不是英

  英语翻译

  人间词话中的一段

  要现代文翻译

  诗人对宇宙人生,须入乎其内,又须出乎其外.入乎其内,故能写之;出乎其外,故能改之.入乎其内,故有生气;出乎其外,故有高致.

  翻译成现代汉语,不是英语,

1回答
2020-08-06 06:27
我要回答
请先登录
冯引学

  诗人对于宇宙人生,要进得去,也要出得来.进得去,才能有内容可写;能出来,才能对之加以提炼、修改.进得去,写出来的诗才有生命力;出得来,才能有超脱、高雅的姿态.

2020-08-06 06:30:09

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •