英语翻译我伸出手,挽不住风过的凄凉;我抬起头,留不住云去的惆-查字典问答网
分类选择

来自安志宏的问题

  英语翻译我伸出手,挽不住风过的凄凉;我抬起头,留不住云去的惆怅.苍茫大地,再不见昔日的明亮;浩瀚宇宙,何处寻找那番星光.是否在地球的彼端遥望,知否我仰面而泣的心伤.我写的.ican'tfe

  英语翻译

  我伸出手,挽不住风过的凄凉;我抬起头,留不住云去的惆怅.苍茫大地,再不见昔日的明亮;浩瀚宇宙,何处寻找那番星光.是否在地球的彼端遥望,知否我仰面而泣的心伤.

  我写的.ican'tfeelthewind'slonelinesswithmyhand;Whenilookup,thereisnowaytostopthecloud'ssob.AlthoughBrightmoonhasbetrayedus.Shiningstarsaregoneforever.Iamlookingforwardtotalkingtoyoufromtheothersideofthisoddworld.Mytearslipmyheartfreezing.有不对的请指正

1回答
2020-08-06 13:54
我要回答
请先登录
曲志昱

  还是别翻译成英文了,完全表达不出你写的意境

2020-08-06 13:56:32

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •