帮忙翻译一下下面这段话(汉译英,要灵活一点、优美一点,莫要僵-查字典问答网
分类选择

来自储文明的问题

  帮忙翻译一下下面这段话(汉译英,要灵活一点、优美一点,莫要僵硬死板.总之,不以词害意.)麻烦了.他们一起,走得何其整齐,又何其匆匆.文化,在它的至高层次上绝不是江水洋洋,终年不息,

  帮忙翻译一下下面这段话(汉译英,要灵活一点、优美一点,莫要僵硬死板.总之,不以词害意.)麻烦了.

  他们一起,走得何其整齐,又何其匆匆.

  文化,在它的至高层次上绝不是江水洋洋,终年不息,而是石破天惊,又猛然收煞.最美的乐章不会拖泥带水,随着那神秘指挥的一个断然手势,键停弦静,万籁俱寂.

  只有到了这时,人们才不再喧哗,开始回忆,开始追悔,开始纪念,开始期待.

   一六一六年,让人类惊悚.

1回答
2020-08-06 21:39
我要回答
请先登录
蒋丽雯

  Togethertheygoin,how,andhowfast.

  Culture,initstothehighlevelisnotelated,never-endingriver,butrock,andsuddenlytheevilspirit.Themostbeautifulmusicwon'tslow,asthemysteriouscommandofaflatlygestures,keystringisstatic,thestop.

  Onlyarrivedatthistime,peopledon'tnoisy,begintoremember,startafterthoughts,begantocommemorate,lookingforwardto.

  In1616,letthehumanthriller.

2020-08-06 21:43:25

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •