the序数词+实数词(也好像叫基数词)为何用软件翻译,the-查字典问答网
分类选择

来自贾继鹏的问题

  the序数词+实数词(也好像叫基数词)为何用软件翻译,thefirsttwo翻译为“前两个”(thefirstthree翻译为“前三个”)thefirstfour却翻译为“第一个四”(thefirstten翻译为“第十”)

  the序数词+实数词(也好像叫基数词)

  为何用软件翻译,thefirsttwo翻译为“前两个”(thefirstthree翻译为“前三个”)

  thefirstfour却翻译为“第一个四”(thefirstten翻译为“第十”)

3回答
2020-08-08 19:42
我要回答
请先登录
彭寒梅

  都是按“前……个”翻,很多软件翻译有问题.

2020-08-08 19:44:10
贾继鹏

  冒昧问一下,您的英语水平好么?请问您确定这答案么,别把我坑了

2020-08-08 19:46:55
彭寒梅

  我找人讨论了一下,比较靠谱的说法是:只有在一些特殊的语境下翻译成第一个四,比如说一串号码,里面有几个four,我们描述这些数字含义的时候就可能说thefirstfour第一个四代表什么什么。否则正常情况下应该是翻译成前四个的。我英语水平一般,不过讨论讨论,一起学习嘛~

2020-08-08 19:48:16

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •