来自苏群的问题
hang作为悬挂有没有被动thekitehashunginthetreefortwohours
hang作为悬挂有没有被动thekitehashunginthetreefortwohours
5回答
2020-08-08 19:30
hang作为悬挂有没有被动thekitehashunginthetreefortwohours
hang作为悬挂有没有被动thekitehashunginthetreefortwohours
hang作为【悬挂,吊起】,词形变化是hang----hung——hung.有被动语态.但是,你要看所给的句子本来的情况和所要表达的意思是什么.你所给的句子,可以不改,也可修改——The kite has hung in th...
那这句话呢thesweatersarehangingthere
自然正确!这个意思是:毛衣正挂在那儿。表示【挂起;垂下】,不搭配宾语,就是不及物动词;搭配宾语,一般结构是behungwithsth.
thesweatersarehungthere正确吗,sweater不就是hung的宾语吗
最好不要这样使用。因为,hang,作为【挂起;垂下】,单独使用时,英语国家习惯上将他用作不及物动词;而表示【与某物一起悬挂】,才做及物动词,后面通常搭配介词with,再接宾语。这里,要注意的是英语国家的使用习惯,而不是我们想某个词可以怎样使用。你最好参考大型辞典:科林斯英汉双解词典;牛津高阶英汉双解词典或朗文英汉双解词典等,这样可以更全面的了解其用法。