这句英文中的介词太多了,我都晕了,这句:thehotmelt-查字典问答网
分类选择

来自陈树勋的问题

  这句英文中的介词太多了,我都晕了,这句:thehotmeltedrockpushesupfrombelowtheoutsideoftheearththroughthecrackandburststhrough.这句介词太多了我都搞不清什么是什么了,这from,below,outside.of,through

  这句英文中的介词太多了,我都晕了,

  这句:

  thehotmeltedrockpushesupfrombelowtheoutsideoftheearththroughthecrackandburststhrough.

  这句介词太多了我都搞不清什么是什么了,

  这from,below,outside.of,through,through所指的什么东西和什么东西的关系?

1回答
2020-08-12 03:42
我要回答
请先登录
陈红波

  先抓住主要的框架

  therockpushesupandburststhrough.

  from从哪里冲上来的呢?belowtheoutsideoftheearth从地表以下.

  throughthecrack,穿过,通过裂缝

  from和through引领的介词短语在这里并列补充.

2020-08-12 03:43:50

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •