汉语三个字的名字翻译成英语时的书写方法如李时珍该怎么样写Li-查字典问答网
分类选择

来自孙永香的问题

  汉语三个字的名字翻译成英语时的书写方法如李时珍该怎么样写LiShizhenLiShizhen还是其它的写法

  汉语三个字的名字翻译成英语时的书写方法

  如李时珍该怎么样写

  LiShizhen

  LiShizhen

  还是其它的写法

8回答
2020-08-14 11:26
我要回答
请先登录
戴京东

  LiShizhen

2020-08-14 11:30:48
方蔚涛

  第一个字母大写,其余小写

2020-08-14 11:33:40
丁淑艳

  ShiZhenLi英语

  LiShizhen汉语拼音

2020-08-14 11:34:12
李利

  姓在后名在前,姓和名的首位字母都要大写

2020-08-14 11:35:53
刘正光

  ShiZhenLi英语

  MsShiZhenLi

2020-08-14 11:37:05
李慧鹏

  LiShizhen,这是正确的写法,姓的第一个字母要大写,名字的第一个字母要大写;姓和名字要分开。

2020-08-14 11:39:13
刘佩珊

  ShizhenLi是给老外看的

  LiShizhen是给咱们中国人自己看的

  老外要把姓放在最后,要注意大小写

  例:李明MingLi李明海MinghaiLi

  李明LiMing李明海LiMinghai

2020-08-14 11:42:55
刘荣忠

  LiShizhen是给中国人看的,不过在外国人写来的话肯定是ShizhenLi.

  就好像ZiyiZhang一样。

2020-08-14 11:46:15

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •