【关于宾语补足语及一个句子的翻译1,Ifindlearnin-查字典问答网
分类选择

来自蒋纯的问题

  【关于宾语补足语及一个句子的翻译1,IfindlearningEnglishdifficult这句话还可以有哪些同义表达?(单指结构上的,而非“我发现学习英语不容易”这样内容上的.)2,JennyhopesthatMr.Smithwillsuggesta】

  关于宾语补足语及一个句子的翻译

  1,IfindlearningEnglishdifficult这句话还可以有哪些同义表达?(单指结构上的,而非“我发现学习英语不容易”这样内容上的.)

  2,JennyhopesthatMr.SmithwillsuggestagoodwaytohaveherwrittenEnglishimprovedinashortperiod.之中“tohaveherwrittenEnglishimproved”这部分的中文意思及结构?

  3,中译英:我们当中懂物理的人有谁不知道这个呢?

  Hemadeaftertheenemyofficerregardlessofthedangertohimself.其中regardlessofthedangertohimself是不是做句子的宾语补足语?

1回答
2020-08-15 09:24
我要回答
请先登录
刘志宽

  1.IfindlearningEnglishdifficult.

  =IfindlearningEnglish(tobe)difficult.

  =IfinditdifficulttolearnEnglish.

  =Ifind(that)itisdifficulttolearnEnglish.

  =Ihavetrouble/difficultywith(my)English.

  =Ihavetrouble/difficulty(in)learningEnglish.

  =Ifind(that)tolearnEnglishisdifficult.

  =Ifind(that)learningEnglishisdifficult.

  2.不定式tohaveherwrittenEnglishimproved为后置定语,修饰agoodway.

  一起翻译即“一个使自己书面英语改善/提高/改进的好方法”.

  不定式中又含有“使役动词have+宾语herwrittenEnglish+宾语补足语improved”结构.

  注:a/thewaytodosth=a/thewayofdoingsth“做某事的方法/方式”

  3.不知道你这是设问还是反问?

  设问:Whoamongusthathaveaknowledgeofphysicsdoesn'tknowthis/it?

  反问:Doesn'tanybodyamongusthathaveaknowledgeofphysicsknowthis/it?

  4.regardlessofthedangertohimself并非句子的宾语补足语,而是介宾短语做让步状语“不管/不顾对他自身而言的危险”.

  句子的made并非使役动词,而是一个固定短语makeafter,意思是“追逐”.

2020-08-15 09:29:28

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •