帮个忙,能帮我分析下段的句型结构吗.太感谢了!最好也能翻译一-查字典问答网
分类选择

来自钱崇游的问题

  帮个忙,能帮我分析下段的句型结构吗.太感谢了!最好也能翻译一下:Everybarrelofoil,tonofcoal,andkilogramofuraniumconsumedrepresentsmultiplesourcesofenvironmentaldisruption.Landispreemptedanddefacedinmin

  帮个忙,能帮我分析下段的句型结构吗.太感谢了!

  最好也能翻译一下:

  Everybarrelofoil,tonofcoal,andkilogramofuranium

  consumedrepresentsmultiplesourcesofenvironmentaldisruption.Landispreemptedanddefacedinminingand

  theestablishmentoftransportationroutes.Therefining

  ofpetroleumandtheconsumptionoffuelcauseserious

  airpollutionandthewasteheatproducedhasthepotential

  todisruptecosystemsoralterworldclimat.Isitnecessary

  topollutetheenvironmentsoseverely?Woulditbepossible

  topreservetheamenitiesofcivilizationandsimultaneously

  improvethequalityandcleanlinessoftheplanet?Theanswer

  isdefinitelyyes,forhthereareagreatmanywaystoreducepollutionwithoutunduesacrificeofpersonalconveniencesorconforts.

1回答
2020-08-18 21:44
我要回答
请先登录
付继连

  1)"Everybarrelofoil,tonofcoal,andkilogramofuranium

  consumedrepresentsmultiplesourcesofenvironmentaldisruption."----是个陈述句:"那些消耗掉的每桶燃油,大量的煤炭和许多化学铀成为复合的环境污染源."本句是个复合主语,"Everybarrelofoil,tonofcoal,andkilogramofuranium"

  2)Landispreemptedanddefacedinminingand

  theestablishmentoftransportationroutes.是个被动句,也是陈述事实的,意思是:"陆地被采矿和交通运输线的建立所占用与损坏."

  3)Therefiningofpetroleumandtheconsumptionoffuelcauseseriousairpollutionandthewasteheatproducedhasthepotentialtodisruptecosystemsoralterworldclimat.--陈述句,意思是"石油冶炼,燃料使用引起的严重的空气污染及废气,热量对生态系统和全球气候有潜在的破坏."本句主语较复杂:Therefiningofpetroleumandtheconsumptionoffuelcauseseriousairpollutionandthewasteheatproduced是主语.

  4)Isitnecessarytopollutetheenvironmentsoseverely?

  是个一般疑问句:对环境造成这么严重的污染是必须的吗?是个itis...结构,示强调.

  5)Woulditbepossibletopreservetheamenitiesofcivilizationandsimultaneouslyimprovethequalityandcleanlinessoftheplanet?----wouldbe结构,示客气的反问,

  "保护文明社会那些美好的东西同时改善我们行星的清洁质量是可能的吗?"

  6)Theanswerisdefinitelyyes,forhthereareagreatmanywaystoreducepollutionwithoutunduesacrificeofpersonalconveniencesorconforts.

  --答案是肯定的,有许多不必牺牲人体舒适度的方法来降低污染.(本句原文有错别字--"conforts"--应为comfort--舒适之义吧)"withoutunduesacrificeofpersonalconveniencesorconforts."是个后置定语.修饰"way"...

2020-08-18 21:46:50

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •