【英语翻译随着我国已经进入老年化社会,我们就必需从中国的老龄-查字典问答网
分类选择

来自郭利周的问题

  【英语翻译随着我国已经进入老年化社会,我们就必需从中国的老龄化特点出发面对人口老龄化给我国城市规划和建设带来的问题,例如社会保障问题,劳动力问题等等.并且应该根据我国的人口和】

  英语翻译

  随着我国已经进入老年化社会,我们就必需从中国的老龄化特点出发面对人口老龄化给我国城市规划和建设带来的问题,例如社会保障问题,劳动力问题等等.并且应该根据我国的人口和经济特点制定适合于我国的养老模式和规划目标,重视老年人居住环境的设计.

1回答
2020-08-19 12:12
我要回答
请先登录
邓钰亮

  AsChinahasenteredtheagingsociety.Weneedtobeseenintheagingcharacteristicsofthefaceoftheagingofthepopulationtourbanplanningandconstructionoftheproblem,Forexample,socialsecurity,labor,andsoon.AndshouldbebasedonChina'spopulationandeconomiccharacteristicssuitableforthedevelopmentofChina'sold-agemodelsandplanningobjectivesattentiontotheelderlylivingenvironmentdesign.

  英文的在这

2020-08-19 12:15:19

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •