英语翻译We'vehadpastworldchamp-查字典问答网
分类选择

来自李云松的问题

  英语翻译We'vehadpastworldchampionsthatIBMhasgoneandemployedinourZurichresearchlaboratoryandarenowworkingonsomeoftheleadingedgematerialsinscienceandphysics.请问该怎么翻译?特别是句中的"We'vehadpastAthat

  英语翻译

  We'vehadpastworldchampionsthatIBMhasgoneandemployedinour

  Zurichresearchlaboratoryandarenowworkingonsomeoftheleadingedgematerialsinscience

  andphysics.

  请问该怎么翻译?特别是句中的"We'vehadpastAthatBhasgoneandemployedinourC",这里面应该怎么划分成分?

  这里我主要想问的是这个go在句中到底是怎么用的?

1回答
2020-09-01 16:36
我要回答
请先登录
马振江

  We我们(主语)

  havehad以前有过(谓语)

  pastworldchampions前世界冠军(宾语)

  thatIBMhasgoneandemployedinourZurichresearchlaboratoryand(that)arenowworkingonsomeoftheleadingedgematerialsinscienceandphysics.两个并列的定语从句,另一个省略了that(如以上括号处所示)

  全句:我们以前有过一些前世界冠军,是IBM去雇来在我们的苏黎世研究室工作的,他们现在正进行科学和物理的前沿材料方面的研究.

2020-09-01 16:39:35

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •