来自刘宇驰的问题
当日见了榜文,慨然长叹.随后一人厉声言曰:“大丈夫不与国家出力,何故长叹?”玄德回视其人,身长八尺,豹头环眼,燕颔虎须,声若巨雷,势如奔马.玄德见他形貌异常,问其姓名.其人曰:“某姓
当日见了榜文,慨然长叹.随后一人厉声言曰:“大丈夫不与国家出力,何故长叹?”玄德回视其人,身长八尺,豹头环眼,燕颔虎须,声若巨雷,势如奔马.玄德见他形貌异常,问其姓名.其人曰:“某姓张名飞,字翼德.世居涿郡,颇有庄田,卖酒屠猪,专好结交天下豪杰.恰才见公看榜而叹,故此相问.”玄德曰:“我本汉室宗亲,姓刘,名备.今闻黄巾倡乱,有志欲破贼安民,恨力不能,故长叹耳.”飞曰:“吾颇有资财,当招募乡勇,与公同举大事,如何.”玄德甚喜,遂与同入村店中饮酒.
正饮间,见一大汉,推着一辆车子,到店门首歇了,入店坐下,便唤酒保:“快斟酒来吃,我待赶入城去投军.”玄德看其人:身长九尺,髯长二尺;面如重枣,唇若涂脂;丹凤眼,卧蚕眉,相貌堂堂,威风凛凛.玄德就邀他同坐,叩其姓名.
1.解释下列词语:
长叹:
威风凛凛:
2.翻译
卖酒屠猪,专好结交天下豪杰.
译:
3.从上文段中的语言、外貌描写中可以看出张飞是一个怎样的人?
1回答
2020-09-09 20:52