英语翻译高水长,戈壁茫茫的新疆,夜幕之下不再只有星光点点——-查字典问答网
分类选择

来自姜兆亮的问题

  英语翻译高水长,戈壁茫茫的新疆,夜幕之下不再只有星光点点——游牧人家的毡房里,有了明亮的太阳.马背上的生活不再是苍凉的寂寞,因为太阳的能量也能在夜晚感受;毡房里的歌声不再只

  英语翻译

  高水长,戈壁茫茫的新疆,夜幕之下不再只有星光点点——游牧人家的毡房里,有了明亮的太阳.马背上的生活不再是苍凉的寂寞,因为太阳的能量也能在夜晚感受;毡房里的歌声不再只有哈萨克一种旋律,收音机的电波送来世界艺术的风情.通过政府的“光明工程”,壳牌把太阳能产品和技术带给新疆边远牧区的千家万户,把移动的电力带给草原.生活在马背上的哈萨克游牧民族,漫漫长路已与以往有别——不但毡房里装上了电灯,而且走到哪里,就能亮到哪里!壳牌独立太阳能系统,正适合马背上的生活:轻巧坚固,不怕马背上的颠簸;可以直接用电,也可以把电能储进电池备用;安装也只需五分钟,简单得如同骑马备鞍.“刚听说那会儿,我就想,要赶快装一个!这下可好了!”提起他新装上的太阳能板,牧民哈帕斯就掩不住满面的兴奋之情.夸父的远古梦想化作了小小的太阳能收集板.人类走过了漫长的自然崇拜,才发现与其夸父追日,不如借日酬勤.让太阳的能量变成可持续的能源,伴我们生生不息,直到永远.

1回答
2020-09-12 00:32
我要回答
请先登录
邵虹

  Highwater,thevastdesertofXinjiang,thenightunderthestarsisnolongeronlyalittle-theyurtsofnomadicpeople,withthebrightsun.Lifeisnolongeronhorsebackdesolatelonely,becausethesun'senergycanbefeltinthenight;yurtssingingamelodyisnolongeronlyKazakhstan,theradiowavessentbytheworldofartstyle.ThroughtheGovernment's"BrightProject",ShellSolarproductsandtechnologiestotheremotepastoralareasofXinjiang,families,andtomovethepowertobringgrassland.LivingintheKazakhnomadsonhorseback,thelongroadhasbeeninthepasthavenot-notyurtsfittedwithalamp,andgo,whereyoucanlight!Shellseparatesolarsystemsaresuitableforlifeonhorseback:light,solid,notafraidofthebumpsonhorseback;canelectricitycanalsopowerintothebatterybackupstorage;installationisalsoonlyfiveminutes,assimpleasridingsaddle."Justheardhadneverbeenseen,andIwantedtoinstalloneup!Oh,great!"BroughthisnewlyinstalledsolarpanelsontheherdsmenHarpersoundedtoconcealtheirexcitement.Kuafuancientdreamturnedintoasmallsolarpanels.Comealonghumannatureworship,onlytofindtheirKuafuzhuiri,betterpaygroundbyday.Letthesun'senergyintosustainableenergy,withusgoing,forever.

2020-09-12 00:35:24

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •