英语翻译China'ssurplushitareco-查字典问答网
分类选择

来自施央申的问题

  英语翻译China'ssurplushitarecordU.S.$177.5billionin2006.InthefirstfourmonthsofthisyearthesurplustotaledUS$63.3billion,up88percentfromayearearlier.想要上面这整个句子的详细完整对上号的翻译~我大概知

  英语翻译

  China'ssurplushitarecordU.S.$177.5billionin2006.InthefirstfourmonthsofthisyearthesurplustotaledUS$63.3billion,up88percentfromayearearlier.

  想要上面这整个句子的详细完整对上号的翻译~

  我大概知道意思,hitarecordU.S.与句子的前后内容是怎样的一个结构啊?

  TradesurplustoexceedUS$250bin2007

  这句是翻译成——在2007年贸易顺差超过美国2500亿美元

  还是翻译成——在2007年贸易顺差超过2500亿美元

  就是想搞清楚U.S.是表示美元?还是U.S.与$是分开的啊?

1回答
2020-09-20 14:02
我要回答
请先登录
陈春明

  U.S.$是美元,即美国的货币,所以:“在2007年贸易顺差超过2500亿美元”是对的.

  中国的顺差在2006年创下了1775亿美元的记录,在这一年的前四个月,顺差总计为633亿美元,比上年(同期)增加了88%.

2020-09-20 14:05:23

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •