英语翻译Ithinkitisagoodplacetolive-查字典问答网
分类选择

来自刘力群的问题

  英语翻译Ithinkitisagoodplacetolive.Ithinkitisagoodplacetolivein.下面几个回答怎么不一样啊到底答案是什么啊

  英语翻译

  Ithinkitisagoodplacetolive.

  Ithinkitisagoodplacetolivein.

  下面几个回答怎么不一样啊到底答案是什么啊

5回答
2020-09-30 15:25
我要回答
请先登录
罗杨洁

  Ithinkitisagoodplacetolive

2020-09-30 15:29:30
刘力群

  为什么不要in啊

2020-09-30 15:34:08
罗杨洁

  绝对不要in啊,live是居住生活的意思,如果说house,可以说livein,但是是place,应该是生活,不用加in的。

2020-09-30 15:34:43
刘力群

  那下面那个网友说的也有道理啊liveinagoodplace

2020-09-30 15:39:13
罗杨洁

  如果不定式所修饰的名词是time,place,way,不定式后面习惯上要省略介词。

2020-09-30 15:40:09

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •