自考课文asocialevent中有一句话,求解释?Now,Ididn'thavetosaythat...ifyouaskme,itshowedalotofhumilityonmyparttosayathinglikethatwhen,afterall,I'vegotacareerofmyowntoconsider...(这是主人公在电话
自考课文asocialevent中有一句话,求解释?
Now,Ididn'thavetosaythat...ifyouaskme,itshowedalotofhumilityonmyparttosayathinglikethatwhen,afterall,I'vegotacareerofmyowntoconsider...(这是主人公在电话里求对方给他弄一张大腕葬礼的邀请函时说的,这句话之前,是一连串夸那位已故的大腕的话)
在网上看到参考的翻译是:如果你现在问我的话,我不得不说,这样显得我太卑微了,但是毕竟我必须考虑我的事业
问题是:
Ididn'thavetosaythat...ifyouaskme,这里haveto的前面还有个didn't啊?为什么会是那样翻译?
还有,这整篇文章(话剧)都是现在时(到这里并不是回忆,而是故事自然发展的),为什么,这句话要用过去时,didn't、showed?