请帮忙分析一个英语句子,Thatunderstandingt-查字典问答网
分类选择

来自郭慧鹏的问题

  请帮忙分析一个英语句子,Thatunderstandingtookthelateranalysisofbiomechnics,whoputtheirmindstocomprehendingsomethingthatwastoocomplexandunorthodoxevertohavebeeninventedthroughtheirownmathematicalsimulations.其

  请帮忙分析一个英语句子,

  Thatunderstandingtookthelateranalysisofbiomechnics,whoputtheirmindstocomprehendingsomethingthatwastoocomplexandunorthodoxevertohavebeeninventedthroughtheirownmathematicalsimulations.

  其中comprehendingsomething,comprehending是不是修饰something,然后that引导同位语从句,toocomplexandunorthodoxtohavebeendone..

  这句话怎么翻译啊,太...而不能...为什么to后面用完成被动?不是应该是too...todosth

1回答
2020-11-02 01:58
我要回答
请先登录
田光进

  嗯,你想的基本正确,只是comprehending不能叫修饰something,这里是comprehend的进行时,something是comprehend的宾语.

  另外,too..to..第二个to后面没有严格的动词形态规定,所以完成时也是可以的.

  整句翻译:

  这个理论采纳了后一种生物力学分析方法,(个人感觉这里应该是which而不是Who),这是他们得以理解那些曾经因为过于复杂且非主流而从未被他们自己的数学模型证实过的理论.

2020-11-02 02:01:18

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •