英语提问:TheTitanicwasthoughttobea-查字典问答网
分类选择

来自焦宏伟的问题

  英语提问:TheTitanicwasthoughttobeasunsinkable.这句话有语法错误没有,有请指正,

  英语提问:TheTitanicwasthoughttobeasunsinkable.这句话有语法错误没有,有请指正,

5回答
2020-11-02 13:47
我要回答
请先登录
傅闯

  其实这么写,这句话也是可以读懂、被理解的.并且加上as可以使这句的表达的意思更丰满.直接说tobeunsinkable的话感觉就是直接说“被认为不会沉”,但是加上as后,这里是有一些省略的用法,你可以认为是tobeasunsinka...

2020-11-02 13:49:18
焦宏伟

  TheTitanicwasthoughttobeasunsinkableasaship.这句话什么意思?

2020-11-02 13:52:23
傅闯

  作为一艘船而言泰塔尼克号被认为是不会沉默的。

2020-11-02 13:56:02
焦宏伟

  asunsinkableas是什么意思?as....as不是"像...一样"的意思吗?as是作为介词吗?

2020-11-02 13:56:39
傅闯

  as在这肯定是介词,并且这句话肯定也是一个省略。上面写的有点仓促,你可以理解为asunsinkableasaperfectship/dreamship。像一艘完美的船一样不会沉默,或者像一艘梦幻之船不会沉默。

2020-11-02 13:58:49

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •