【翻译<<世说新语任诞>>王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹.或问:“暂住何烦尔?”王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君?”.王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室命酌酒,四望皎然.因起彷】
翻译<<世说新语任诞>>
王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹.或问:“暂住何烦尔?”王啸咏良
久,直指竹曰:“何可一日无此君?”
.王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室命酌酒,四望皎然.因起彷徨,咏
左思招隐诗.忽忆戴安道.时戴在剡,即便夜乘小舟就之.经宿方至,造门不前
而返.人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”
王卫军云:“酒正引人着胜地.”
王子猷出都,尚在渚下.旧闻桓子野善吹笛,而不相识.遇桓于岸上过,
王在船中,客有识之者云:“是桓子野.”王便令人与相闻,云:“闻君善吹笛,
试为我一奏.”桓时已贵显,素闻王名,即便回下车,踞胡床,为作三调.弄毕,
便上车去.客主不交一言.