英语翻译用于墙面的珠子最大的直径是7mm,且是透明色,而且形-查字典问答网
分类选择

来自顾晓鹤的问题

  英语翻译用于墙面的珠子最大的直径是7mm,且是透明色,而且形状是圆的.你说的直径9mm的主要的用途是做装饰材料,是不规则的形状,以椭圆为主.你需要那种颜色的?颜色不同价格也不同

  英语翻译

  用于墙面的珠子最大的直径是7mm,且是透明色,而且形状是圆的.你说的直径9mm的主要的用途是做装饰材料,是不规则的形状,以椭圆为主.

  你需要那种颜色的?颜色不同价格也不同

1回答
2019-08-27 13:03
我要回答
请先登录
李致远

  Thebeadsusedinwallsurfaceconstructionaretransparentandsphericalwithamaximumdiameterof7mm.Thoseyoumentionedwithadiameterof9mmaremostlyusedasdecorativematerial,andaremostlyovalshapedorirregularlyshaped.

  是墙表面的建筑吗?...

  你需要那种颜色的?颜色不同价格也不同

  Whatcolorwouldyoulike?Therearedifferentpricesfordifferentcolors.

2019-08-27 13:06:28

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •