【一句话汉译英oneisthatthemarkethastr-查字典问答网
分类选择

来自汪金菊的问题

  【一句话汉译英oneisthatthemarkethastraditionallyservedasageneralbarometeroftheexpectationsofthebusiness-mindedcommunityasawhole.】

  一句话汉译英

  oneisthatthemarkethastraditionallyservedasageneralbarometeroftheexpectationsofthebusiness-mindedcommunityasawhole.

1回答
2020-11-23 04:40
我要回答
请先登录
戴宪华

  oneisthat:(1)

  【themarket】(1)has(traditionally)servedasa(general)barometer(oftheexpectations)(2)(ofthebusiness-mindedcommunity)(3)[asawhole](4)

  【主句】oneis[that从句]

  【从句】themarkethasservedasabarometer.

  【分析】

  oneisthat……是这个句子的中心结构,that后面跟的是一个从句,that以及后面所有部分,一起做is后面的标语,来解释这个"one".意为:“一个是……”或者“……之一是……”、“其中一点是……”

  除去这三个词,剩余的部分为从句,从句是一个完整的长句子.

  从句主干:markethasservedasabarometer

  (1)为主语:市场

  (2)为定语修饰barometer,就是说“晴雨表”是对于expectation这个方面而言

  (3)为定语修饰expectation,解释这个expectation说的是business-mindedcommunity这方面的期望.

  (4)是一个状语,修饰谓语serve,“在整体上”“从整体看”可以作为.

  traditionally是状语,翻译成“习惯上,惯例上”来讲

  general是berometer的定语意为:可以估计“大体趋势”的晴雨表

  翻译:

  【市场状况通常习惯上可以看做商务业界整体前景总趋势的晴雨表.】

2020-11-23 04:43:09

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •