请问cultivation/nurture两词作为培养的意思-查字典问答网
分类选择

来自耿同成的问题

  请问cultivation/nurture两词作为培养的意思有什么区别吗?

  请问cultivation/nurture两词作为培养的意思有什么区别吗?

1回答
2020-11-24 22:35
我要回答
请先登录
潘秋菱

  就培养这一层含义而言,nurture的语气要轻微一些,大致像汉语里说培训,扶持.可能日常见到比较多一些,也更多用在一般文章里.比如想说“要培养一些有希望的音乐家":tonurturepromisingmusicians.这里基本上同train,foster等词汇用法差不多.

  cultivate(n.cultivation)更有点表达用心培养的语气,像是中文写作要表达的耕耘,浇灌那类含义.通常指在现有基础上就某些技能更有提高一层的意思,比如tocultivateasingingvoice(在现有已经有一定音乐技能的基础上),而不能说nurture(ortrain)asingingvoice.

2020-11-24 22:36:25

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •