关于晏子辞谢更宅文中有这样的一句话:“晏子辞曰:‘君之先臣容-查字典问答网
分类选择

来自曹文明的问题

  关于晏子辞谢更宅文中有这样的一句话:“晏子辞曰:‘君之先臣容焉,臣不足以嗣之,于臣侈矣.’”.网上的翻译是:“‘晏子辞谢说:‘君王您的先臣——我的先人在这里住过,我不配继承

  关于晏子辞谢更宅

  文中有这样的一句话:“晏子辞曰:‘君之先臣容焉,臣不足以嗣之,于臣侈矣.’”.网上的翻译是:“‘晏子辞谢说:‘君王您的先臣——我的先人在这里住过,我不配继承祖业,这房子对我来说已经够好的了.’”那么晏子先人的房子是齐景公想让他搬去的地方,还是晏子现住的地方?如果是晏子现住的地方,且文中的侈是“浪费”的意思,那么晏子是觉得自己现住的地方对自己来说太浪费吗?或者文中的意思是晏子满足于现状,那么这句话应怎样翻译比较妥当?

3回答
2020-11-26 02:57
我要回答
请先登录
李卫平

  翻译:君主的先臣我的祖父辈就住在这里.臣不足以继承先臣的业绩,这对臣已经过分了.

  不是满足于现状,而是自谦的表现其实这句话的翻译可以看得出晏子是一个非常谦卑的人~虽然有才能,但是尊重先辈.这句话这样理解会比较好!

2020-11-26 02:59:14
曹文明

  那么翻译的时候是要调整原文句意吗?

2020-11-26 02:59:58
李卫平

  如果只是想得分的话不用调整,翻译到字然后语句通顺就ok啦~如果是你想读懂认真的品读这篇文章中描写人物的特点特色的话,那还是有必要细细的品读一下的呵呵

2020-11-26 03:02:00

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •