高二新世纪英语5句中译英注意时态、语态、简单句还是复合句等等-查字典问答网
分类选择

来自方安平的问题

  高二新世纪英语5句中译英注意时态、语态、简单句还是复合句等等!切忌使用翻译软件或在线翻译网翻译!新世纪英语版↓①真是碰巧,你上次提起的那个人竟然是我的大学指导老师(refer)②

  高二新世纪英语5句中译英

  注意时态、语态、简单句还是复合句等等!

  切忌使用翻译软件或在线翻译网翻译!

  新世纪英语版↓

  ①真是碰巧,你上次提起的那个人竟然是我的大学指导老师(refer)

  ②为迎接世博,我们社区开展了一系列的活动(series)

  ③与面粉调在一起的鸡腿如此美味,深受小朋友们的喜爱(combine)

  ④在很多方面,出生贫穷的人更懂得充分利用机会(way)

  ⑤说实话,我很欣赏你和各种各样的人打交道的方式(honest)

1回答
2019-09-01 13:43
我要回答
请先登录
刘士喜

  1Itishappenedthat,thepeopleyoureferedlasttimeismycollegeinstructor.

  2inordertomeetthe2010worldexpo,ourcommunityconductedaseriesofactivities

  3Thechickenlegstogetherwithflourattunetastesogood,isdeeplyfavorite

  bychildren

  4Inmanyrespects,thepoorpersonknowmorehowtomakefulluseofopportunity

  5Totellthetruth,Iappreciatethewayyoucommunicatewithallkindsofpeople

2019-09-01 13:44:23

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •