请为我推荐一首适合朗诵的英文诗我马上要参加北京市英语技能大赛-查字典问答网
分类选择

来自韩新民的问题

  请为我推荐一首适合朗诵的英文诗我马上要参加北京市英语技能大赛决赛,但是目前还没有决定在才艺展示环节要朗诵的诗.请各位帮我推荐一些较为柔和但是又有内容的诗(老师说要莎士比

  请为我推荐一首适合朗诵的英文诗

  我马上要参加北京市英语技能大赛决赛,但是目前还没有决定在才艺展示环节要朗诵的诗.请各位帮我推荐一些较为柔和但是又有内容的诗(老师说要莎士比亚的……)在语速较慢饱含深情的情况下……大约2~3分钟左右适宜,另外麻烦帮我想想有什么合适的配乐.(≥▽≤)/~

2回答
2019-09-02 12:21
我要回答
请先登录
侯晓秋

  Iwanderedlonelyasacloud

  我孤独地漫游,像一朵云

  WilliamWordsworth

  Thatfloatsonhigho'ervalesandhills,

  在山丘和谷地上飘荡,

  WhenallatonceIsawacrowd,

  忽然间我看见一群

  Ahost,ofgoldendaffodils;

  金色的水仙花迎春开放,

  Besidethelake,beneaththetrees,

  在树荫下,在湖水边,

  Flutteringanddancinginthebreeze.

  迎着微风起舞翩翩.

  Continuousasthestarsthatshine

  连绵不绝,如繁星灿烂,

  Andtwinkleonthemilkyway,

  在银河里闪闪发光,

  Theystretchedinnever-endingline

  它们沿着湖湾的边缘

  Alongthemarginofabay:

  延伸成无穷无尽的一行;

  TenthousandsawIataglance,

  我一眼看见了一万朵,

  Tossingtheirheadsinsprightlydance.

  在欢舞之中起伏颠簸.

  Thewavesbesidethemdanced;butthey

  粼粼波光也在跳着舞,

  Out-didthesparklingwavesinglee:

  水仙的欢欣却胜过水波;

  Apoetcouldnotbutbegay,

  与这样快活的伴侣为伍,

  Insuchajocundcompany:

  诗人怎能不满心欢乐!

  Igazed--andgazed--butlittlethought

  我久久凝望,却想象不到

  Whatwealththeshowtomehadbrought:

  这奇景赋予我多少财宝,——

  Foroft,whenonmycouchIlie

  每当我躺在床上不眠,

  Invacantorinpensivemood,

  或心神空茫,或默默沉思,

  Theyflashuponthatinwardeye

  它们常在心灵中闪现,

  Whichistheblissofsolitude;

  那是孤独之中的福祉;

  Andthenmyheartwithpleasurefills,

  于是我的心便涨满幸福,

  Anddanceswiththedaffodils.

  和水仙一同翩翩起舞.

  Sonnet18

  ShallIcomparetheetoasummer'sday?

  Thouartmorelovelyandmoretemperate:

  RoughwindsdoshakethedarlingbudsofMay,

  Andsummer'sleasehathalltooshortadate:

  Sometimetoohottheeyeofheavenshines,

  Andoftenishisgoldcomplexiondimm'd;

  Andeveryfairfromfairsometimedeclines,

  Bychanceornature'schangingcourseuntrimm'd

  Butthyeternalsummershallnotfade

  Norlosepossessionofthatfairthouowest;

  NorshallDeathbragthouwander'stinhisshade,

  Whenineternallinestotimethougrowest:

  Solongasmencanbreatheoreyescansee,

  Solonglivesthisandthisgiveslifetothee.

  我能否将你比作夏天?

  你比夏天更美丽温婉.

  狂风将五月的蓓蕾凋残,

  夏日的勾留何其短暂.

  休恋那丽日当空,

  转眼会云雾迷蒙.

  休叹那百花飘零,

  催折于无常的天命.

  唯有你永恒的夏日常新,

  你的美貌亦毫发无损.

  死神也无缘将你幽禁,

  你在我永恒的诗中长存.

2019-09-02 12:23:15
韩新民

  大大您能帮我想想配乐吗感谢感谢~(≧▽≦)/~

2019-09-02 12:24:21

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •