英语翻译Themostinterestingandastou-查字典问答网
分类选择

来自彭宇行的问题

  英语翻译Themostinterestingandastoundingcontradictioninlifeistometheconstantinsistencebynearlyallpeopleupon“logic,”“logicalreasoning,”“soundreasoning,”ontheonehand,andontheothertheirinabilitytodisplayit,

  英语翻译

  Themostinterestingandastoundingcontradictioninlifeistometheconstantinsistencebynearlyallpeopleupon“logic,”“logicalreasoning,”“soundreasoning,”ontheonehand,andontheothertheirinabilitytodisplayit,andtheirunwillingnesstoacceptitwhendisplayedbyothers.1

  Mostofourso-calledreasoningconsistsinfindingargumentsforgoingonbelievingaswealreadydo.2

  Clearthinkingisaveryrarething,butevenjustplainthinkingisalmostasrare.Mostofusmostofthetimedonotthinkatall.Webelieveandwefeel,butwedonotthink.3

  Mentalindolenceisoneofthecommonestofhumantraits.4其中第二段我不明白,求帮忙翻译,并解释下为什么翻译,

3回答
2020-12-02 20:30
我要回答
请先登录
何卫明

  清晰思考的能力是异常难得的,但其实甚至是普通的思考能力也是难得的.我们中的大多数人,在大多数的时候,根本不去思考.我们去相信、去感受,但我们不去思考.为什么?--因为大多数人的头脑每天被大量的信息充斥着,凭靠这...

2020-12-02 20:34:56
彭宇行

  额。。。是第二段的翻译不是第三段,能试着翻译下吗?

2020-12-02 20:36:51
何卫明

  Mostofourso-calledreasoningconsistsinfindingargumentsforgoingonbelievingaswealreadydo.

  大部分我们所谓的思考过程,是在于为尚未发生但已为我们所信的“相信”去堆砌证据。

  为什么--用中文构词逻辑来解释:

  我们根本就没有“思考”的过程,因为我们是在已经相信这件事情的前提下,去找寻理由,让自己相信。我们所谓的“思考”的过程,就是搜罗证据来证实别人的思考成果,实则是不劳而获。

2020-12-02 20:40:31

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •