绝对人工翻译.请参考
.英语广告中使用修辞的目的
ThepurposeofusingRhetoricinEnglishAdvertising
广告的目的在于说服或提醒人们购买某种产品或采取某种行动,具备“推销能力”(sellingpower)激起人们的购买欲望;广告也具备“记忆价值”(memoryvalue),给人留下深刻的印象;它还具备“注意价值”(attentionvalue)和可读性(readability).广告的最终目标是推销产品,为了实现这一目标,就要运用许多修辞手法.
Thepurposeofadvertismentistopersuadeorinformpeopletopurchasesomethingortakesomeactions.Advertismentshavesellingpower--toarousethepurchasingdesireofpeople,memoryvalue—togivepeopledeepimpression;attentionvalueandreadability.Thefinalpurposeofadvertisementistosellproducts,andinordertoreachthispurpose,therhetoricisinneed.
2.英语广告中使用修辞的功能
ThefunctionofusingrhetoricinEnglishAdvertising.
广告成为现代生活的一个重要组成部分,其目的在于激发人们对事物的注意,并诱导于一定方向所使用的一种手段.修辞在英语广告中起着重要的作用,广告中经常使用各种修辞手法来增强语言的艺术性和感染力.通过对英语广告的修辞特点分析,从比喻、双关、重复等方面,论述英语广告的修辞特点.
Nowadays,advertisementisanimportantpartofmodernlife.Itspurposeistostiruptheattentionofpeopletosomeobjects,anditisoneofthemethordstoattractpeopletocertaindirection.RhetoricisplayinganimportantroleinEnglishadvertising.Theuseofdifferentkindsofrhetoricdevicesinadvertiementenhacethelanguageartisticcharmandinfection.ByanalysingrhetoricinEnglishadvertisement,wediscussthethefeatureofrhetoricfromfiguresofspeech,punandparallelism.
广告是一种商业价值很高的实用文体.修辞的运用,使得广告英语语言凝练、新颖别致、诙谐机智,并且节奏和谐,韵律优美.同时也是用一种艺术的手段来弥补广告本身未能尽现的内涵,从而增强广告的鼓动性和说服性,从而使消费者购买产品.
Advertisingisoneofthepracticalliteraryformwithhighbusinessvalue.Becauseoftheuseofrhetoricinadvertisement,thelanguagebecomesmorefascinating,humorous,harmoniousandvividinrhythm.Italsohelpstopresentthepotentialintensionoftheadvertisementitselfinthesametime,thusenhancetheinstigationandpersuasion,andattracttheconsumerstopurchasetheproducts.
当今是一个信息时代.随着商品经济的高度发展,广告几乎无时不有,无所不在.而作为广告的重要组成部分的语言文字——广告英语,以其独特的句法和修辞特点,越来越受语言研究者们的重视.英国语言学家Torbin(1992)将广告的功能概括为四个,即传播信息功能、劝说功能、建树形象功能和刺激消费功能.亦可缩写的AIDMA表示:attention(注意),interest(兴趣),disire(愿望),memory(记忆)和action(行动).
Isainformationearnow.Alongwiththehighspeeddevelopmentofcommodityeconomy,theadvertisementisomnipresentandexistingatalltime.Andasoneofthemoreandmoreimportantpartsofadvertisement,avertisingEnglishisbeingpaidmoreandmoreattentionbylanguageresearchersbecauseofitsuniquesentencestructureandrhythmfeature.Torbin(1992),Englishlinguist,concludethefourfuntionsoftheavertisementasspreadinginformation,persuading,settingupimageandstimulatingthecomsuption.ItisalsoknownasAIDMAstandingforattention,interest,disire,memoryandaction.
商业广告语言是商品社会中使用性很强的一种独特语言,它不只是单纯的商业语言,而是集文学、美学、心理学、广告学、市场营销学和消费行为学等学科为一体的鼓动性艺术语言.它集中反映了顾客的需要、动机、选择,同时又充分表达出产品信息,树立了产品形象.因此优秀的广告语言价值通常具有注目价值、记忆价值、表达功能、引导功能和美学功能.
Comemercialadvertisementlanguageisoneoftheuniquelanguagesincommoditysociety.Itisnotonlyapurecommerciallanguage,butalsoaninstigativelanguagesynthesizingliterature,aesthetics,phychology,advettisementscience,marketingandconsumptionbehaviouristics.Itreflectsthecustomerneed,motiveandchoiceinwhole,andtellstheproductinformationandsetsuptheimageof