英语翻译近些年来,我国处于飞速的发展时期,综合国力与经济实力-查字典问答网
分类选择

来自贾向东的问题

  英语翻译近些年来,我国处于飞速的发展时期,综合国力与经济实力都在不断的增强,城乡居民的收入水平也在不断的提高.但是由于各种各样的原因,在经济实力显著增强的同时,我国百姓的贫富

  英语翻译

  近些年来,我国处于飞速的发展时期,综合国力与经济实力都在不断的增强,城乡居民的收入水平也在不断的提高.但是由于各种各样的原因,在经济实力显著增强的同时,我国百姓的贫富差距却在不断的拉大,基尼系数的不断攀升也没有得到很有效的遏制.为了要达到共产主义共同富裕的伟大理想,让人民百姓都能享受到改革开放的硕果,因此,城市低保群体随之诞生.不过,由于我国幅员辽阔,贫困人口众多,且分布密度不集中,贫困人口的流动性较大,在个别的地方就出现了低保政策落实的不到位,不深入,甚至有缺陷和错误的现象.所以,对于此问题的研究与分析就显得尤为重要.

  本篇文章以社会学的相关理论和知识为写作的基础,以申领低保和退保的事件为切入点,选择xx省XX市XX社区的三个低保案例为研究的对象,通过对案例的分析、调查、研究,描述了城市低保面临问题的各种类型,探讨了影响城市低保出现问题的相关因素,进而针对这些问题提出一些解决的方法和相关的建议.

1回答
2020-12-11 07:39
我要回答
请先登录
冯是聪

  Inrecentyears,ourcountryisintherapiddevelopmentperiod,thecomprehensivenationalstrengthandeconomicstrengthhasbeenenhanced,incomelevelofurbanandruraldwelleralsoinunceasingenhancement.Butduetovariousreasons,theeconomicactualstrengthincreasessignificantlyatthesametime,ourcountrypeoplebutthegapbetweenrichandpoorinpullceaselesslybig,basetheBuddhistnuncoefficientrisinghasnotbeenveryeffectivecontainment.Inordertoachievethecommonprosperityofthegreatidealofcommunism,sopeoplecanenjoythefruitsofreformandopeningup,therefore,cityresidentsgroupswasborn.However,duetoChina'svastterritory,largepopulationandpoverty,thedistributiondensityofconcentration,poorfluidityisgreater,insomeplacesappearedlowpolicyimplementationisnotinplace,notdeep,evenhasthedefectsanderrorsphenomenon.So,fortheresearchofthisproblemandanalysisappearsparticularlyimportant.

  Thisarticleusestherelatedtheoriesofsociologyandknowledgeasthebasisforwriting,toapplyforsubsistenceallowancesandportionoftheeventasthebreakthroughpoint,selectXXXXXXcommunityofthreeresidentsincaseastheresearchobject,throughcaseanalysis,investigation,research,describesthecityresidentsfacingproblemsofvarioustypes,explorestheinfluenceofcitylivingproblemsrelatedfactors,andaimedatthesequestionstoproposesomesolutionsandsuggestions.

2020-12-11 07:39:57

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •