英语翻译-EQUITY-Inenteringintothis-查字典问答网
分类选择

来自陈绵云的问题

  英语翻译-EQUITY-Inenteringintothiscontract,sellerandbuyerrecongnizethatitisimpracticaltomakeprovisionforeverycontingencywhichmayariseduringthelifeofthiscontract.sellerandbuyerconcurintheprinciplethatthiscontract

  英语翻译

  -EQUITY-

  Inenteringintothiscontract,sellerandbuyerrecongnizethatitisimpracticaltomakeprovisionforeverycontingencywhichmayariseduringthelifeofthiscontract.sellerandbuyerconcurintheprinciplethatthiscontractshallbecarriedoutbetweenthetwopartieswithfairnessandwithoutdetrimenttotheinterestsofeitherparty,andifinthecourseoftheperformanceofthecontractanyinfringementofthisprincipleisanticipatedordisclosed,thensellerandbuyershallpromptlyconferinthegoodfaithwitheachothertoagreeuponsuchanactionasmatbenecessarytoremovetheclauseorclauseofsuchinfringement.

  -LICENSES-

  Buyeruudertakethatallthenecessaryimportlicensesandallotherauthorizationsrequiredforcopperconcentrateshavebeenobtained(and/orwillbeobtained)fortheentirequantitycoveredbythiscontract.buyerfurthermoreguaranteesthatsuchlicenseswillremaininforceforthefulllifeofthecontract.

  -SUCCESSIONANDASSIGNMENT-

  Withoutthepriorwrittenconsentoftheother,whichconsentshallnotbeunreasonablywithheld,neitherpartymayassignitsrightsorobligationsunderthisagreementinfullorinpart.

  -DEFAULT-

  Intheeventparty(thenon-performingparty)shall:

  (1).defaultinthepaymentorperformanceofanyobligationstotheotherpartyunderthiscontractoranyothercontractbetweentheparties.

  (2).Fileapetitionorotherwisecommenceorauthorizethecommencementofaproceedingunderanybankruptcyorsimilarlawfortheprotectionofcreditorsorhaveanysuchpetitionfiledorproceedingcommencedagainstitoritsassets.

  (3).otherwisebecomebankruptorinsolvent,howeverevidenced.

  (4).beunabletopayitsdebtsastheyfalldue

  (5).0failtogiveadequateassuranceofitsabilitytoperformallofitsobligationsunderthistransactionoranyothertransactionbetweenthepartieswhthin48hoursofareasonablerequestthereof.

  Theninanysucheventtheotherparty(theperformingparty)shallhavetherightimmediatelyandatanytimethereaftertoliquidateandterminateanyorallcontractsthenoutstandingbetweentheparties.

  Uponsuchliquidationo

1回答
2020-12-13 10:51
我要回答
请先登录
陆从德

  产权在签署这份合同时,买方和卖方要认识到在合同有效期内可能出现的各种突发事件都能做好准备是不切实际的.买方和卖方也赞同合同的实施是建立在双方公平对任何一方无利益损害的原则上,如果在履行合约过程中发现任何...

2020-12-13 10:55:25

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •