100分,麻烦英译汉,150分.Thedesignwavef-查字典问答网
分类选择

来自蔡斌的问题

  100分,麻烦英译汉,150分.Thedesignwavefarmconsistsof1000unitswith2MWplatecapacityperunit(itispossibletouse4-500kWgeneratorsperunitor2-1MWunits)withaverageoutputof50%capacity(1000MWwavefarm).Thegeneratorsmusts

  100分,麻烦英译汉,150分.

  Thedesignwavefarmconsistsof1000unitswith2MWplatecapacityperunit(itispossibletouse4-500kWgeneratorsperunitor2-1MWunits)withaverageoutputof50%capacity(1000MWwavefarm).

  ThegeneratorsmustsupplyaHighVoltageDirectCurrent(HVDC)seafloornetworkwherethe500,000volt,1300ampmaintransmissioncableisconnectedtoastaticinverterstationonlandwhichconnectstoaregionalpowergrid(phaseload).Thisisaconstantdemandwithstrictphaserequirementsonland.

  Ourdesignallowsthegeneratorstobespun-upupondemand.Energyisstoredinlargevolumehydraulicaccumulatorspriortospinningupgeneratorswithahydraulictransmission.

  Weanticipateatoleranceinexcessof+/-1%perunitforvoltageandcurrentduetoseafloorconditioningnodesthatcondition100units(100MWseafloorsubstation)

  Aripplecoefficientunder0.1%issufficientunderfullload

  Thegeneratorunitswillbeinanitrogengas-filled,pressurecompensatedvesselanchoredtotheseafloor.

  Systemresetmustprovideautonomousandremotecapabilities.Wewillconsiderlevelprotectionrecommendationsfromthemanufacturer.

  DCpowerispreferredforgenerationandtransmission.

  Wehavenoothertechnicalrequirementsfornow.

  Bestregards,

  不要用GOOGLE的在线翻译复制给我好吗?

  至少给我修改一下,

1回答
2020-12-22 15:16
我要回答
请先登录
陈世浩

  此次设计的海浪场由1000个镀板组成,每个镀板容量为2兆瓦(也可采用4台500千瓦/台或2台1兆瓦/台的发电机),平均输出占总容量(即1000兆瓦的海浪场)的50%.发电机必须为海床网络提供高电压直流电,海床网络有50万伏特1300安的主传输电缆连接到静态陆地上的换流站又连接到区域电网上(相负荷).

  该设计允许发电机根据需求自旋向上.通过水利传输发动发电机之前,能量储存在大容量的水利蓄水器里面.鉴于海床网络节点只容纳100个单位(100兆瓦海床变电站),我们预料电压和电流每单位会有+/-1%的浮差.0.1%的涟漪系数在全负荷状态下是充足的.单位发电机会放在一个装满氮气、靠压力补偿的容器里抛向海床.系统复位必须具备自动远距离能力.我们将会考虑生产商推荐的水平保护建议.

  发电和传输首选直流电能量.

  至今为止我们别无其他的技术要求.

  此致!

2020-12-22 15:17:46

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •