【英语翻译人教版高三英语P268面有这么一句话:Youcangiveyourselfacompetitiveadvantagebyensuringyouare"onmessage"duringtheinterview.onmessage如何翻译?我只知道stayonmessagemeans:To“stayonmessage”istob】
英语翻译
人教版高三英语P268面有这么一句话:Youcangiveyourselfacompetitiveadvantagebyensuringyouare"onmessage"duringtheinterview.onmessage如何翻译?我只知道stayonmessagemeans:To“stayonmessage”istobepersistentingettingyourpointacross.Whenyoustayonmessage,youdon'tallowyourselftobedistractedfromyourpurpose.
ItisalsousedinBritishEnglishtomeanfollowingthepartyorcorporatelineofthinking,e.g.Politiciansareurgedtostayonmessage.
网友风月融说:在这里应该是指"胸有成竹,胜券在握"的意思.在面试的过程中,保持胸有成竹将使你具有竞争优势
网友本杰明说:保持清醒,不受干扰;专注;我觉得两人都是对的。但在此处,网友风月融说"胸有成竹,胜券在握"更好,因为还有个上文,是说,在面试时,求职者就了解一个企业的文化,只有了解很多才能使你具有竞争优势。网友本杰明。thanksalot.