Pleasetranslatethesentence,THX-查字典问答网
分类选择

来自李阳春的问题

  Pleasetranslatethesentence,THX!Inventorystocksofmerchandisereadyforsalewouldbehighprecedingtheincreaseinthenumberofdiscount-saleperiods.

  Pleasetranslatethesentence,THX!

  Inventorystocksofmerchandisereadyforsalewouldbehighprecedingtheincreaseinthenumberofdiscount-saleperiods.

3回答
2019-10-08 15:30
我要回答
请先登录
马远良

  先分析下句子:

  Inventorystocksofmerchandisereadyforsale是主语成分

  翻译:待售的商品库存量

  wouldbehigh是系表结构

  翻译:应该是高的

  precedingtheincreaseinthenumberofdiscount-saleperiods是时间状语

  翻译:在折售期数量增加之前

  preceding=shortlypriorto=rightbefore只是前面的较正式,后面的较口语化

  thenumberofdiscount-saleperiods:折售期的数量,也就是说多个的打折期(比如:除五一打折活动外,又增加国庆打折,暑期打折,新年打折之类多个不同的打折活动期)

  全句翻译:在增加折售期的数量之前,待售商品的库存量应该较高.

  希望能帮助.如仍有问题,欢迎追问.

2019-10-08 15:35:14
李阳春

  wouldbehigh不表将来吗?将会很高,还是它也有别的意思,应该是高的。

2019-10-08 15:39:27
马远良

  抱歉,最近太忙,隔了几天没上线,希望回复不算太晚。wouldbehigh是表将来,且在这里是过去将来。当然在译成中文时这个“过去”并不一定需要表达出来。至于我将其译成“应该是高的”,逐字推敲而言,确实不是最佳翻译,译成“将会是高的”应该更准确。

2019-10-08 15:40:51

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •