【英语翻译IthinkIshuouldbeleave~Wit-查字典问答网
分类选择

来自司永涛的问题

  【英语翻译IthinkIshuouldbeleave~Withdrawfromtheboredomofthegame~IFELLUNHAPPY~butnoonecanreplaceme~adieuxlittleQueen~`翻译你不懂我我不懂你我们之间夹杂太多令人厌烦的人和事却承受不起压力我不】

  英语翻译

  IthinkIshuouldbeleave~Withdrawfromtheboredomofthegame~IFELLUNHAPPY~butnoonecanreplaceme~adieuxlittleQueen~`

  翻译

  你不懂我我不懂你我们之间夹杂太多令人厌烦的人和事却承受不起压力我不想哭但是却压抑邪恶的诅咒我永远摆脱不了你无法拯救我亲爱的人我的明天在哪里只能重新被关起来不见天日~

1回答
2020-12-29 02:14
我要回答
请先登录
陈国梁

  前面的英文存在语病:

  IthinkIshould(去掉be)leave~Withdrawn(过去分词)fromtheboredomofthegame(其实这句表意不清,换成Putandendtothisboringgame比较好)~IFEEL(注意是FEEL)UNHAPPY~~Butnoonecanreplaceme~~~~~adieuxlittleQueen(adieux换成farewell较好)~~~

  翻译如下:

  我想我应该离开,从这场无聊的游戏中抽身.我不快乐,但却没有人能代替我.再见了,小公主.

  后面那段中文的翻译如下:

  Youdon'tknowmeandIdon'tknowyoueither.Therearesomanyannoyingpeopleandthingsbetweenus.Thesepressureistoomuchformetoafford.Idon'twannacrybuttogetdepressed.ThismustbesomekindofevilcursethatImaynevergetridof.Youcan'tsaveme,mydarling.Whatwillmyfuturebelike?Ihavenoidea.MaybeIshouldbelockedinaplacewithoutanysunshineeternally.

  PS:我发现先占座后答题才是明智之举=.=

2020-12-29 02:15:29

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •