【英语翻译魏文侯问于解狐曰:“寡人将立西河之守,谁可用者?”-查字典问答网
分类选择

来自刘经华的问题

  【英语翻译魏文侯问于解狐曰:“寡人将立西河之守,谁可用者?”解狐对曰:“荆伯柳者、贤人,殆可.”〔文侯曰:“是非子之雠也?”对曰:“君问可,非问雠也.”〕文侯将以荆伯柳为西河守.】

  英语翻译

  魏文侯问于解狐曰:“寡人将立西河之守,谁可用者?”解狐对曰:“荆伯柳者、贤

  人,殆可.”〔文侯曰:“是非子之雠也?”对曰:“君问可,非问雠也.”〕文侯将以荆

  伯柳为西河守.荆伯柳问左右,谁言我于吾君.左右皆曰:“解狐.”荆伯柳见解狐而谢之

  曰:“子乃宽臣之过也,言于君,谨再拜谢.”解狐曰:“言子者,公也;怨子者,吾私

  也.公事已行,怨子如故.”张弓射之,走十步而没,可谓勇矣.

1回答
2020-12-28 22:20
我要回答
请先登录
邓曙光

  参考译文:

  魏文侯问解狐说:“我想选定一个人做西河守臣,你看谁可以用呢?”解狐说:“荆伯柳是一个有品德有才能的人,大概还可以吧.”魏文侯说:“这个人不是你的仇人吗?”解狐回答说:“主上问的是人可用不可用,不是问的他是不是我的仇人呀!”于是就要派荆伯柳去担任西河守臣.荆伯柳问他身边的人说:“是谁在国君那里推荐我的?”身边的人都说:“是解狐.”荆伯柳就去见解狐,并向他谢罪说:“谢谢你宽恕了我的过错,把我推荐给主上,我再次诚恳地向你表示歉意.”解狐说:“我推荐你,这是公事;我怨恨你,这是私事.现在公事已经办完,我照旧怨恨你.”解狐拉开弓就要#荆伯柳.荆伯柳非常害怕,十几步就跑没影了.解狐真的可以说是大丈夫啊.

2020-12-28 22:23:19

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •