英语翻译佛老之徒,横乎中国.彼以死生祸福、虚无报应为事,千万-查字典问答网
分类选择

来自段航宇的问题

  英语翻译佛老之徒,横乎中国.彼以死生祸福、虚无报应为事,千万其端,惑我生民.绝灭仁义,以塞天下之耳;屏弃礼乐,以涂天下之目.天下之人,愚众贤寡,惧其死生祸福报应.人之若彼也,莫不争举

  英语翻译

  佛老之徒,横乎中国.彼以死生祸福、虚无报应为事,千万其端,惑我生民.绝灭仁义,以塞天下之耳;屏弃礼乐,以涂天下之目.天下之人,愚众贤寡,惧其死生祸福报应.人之若彼也,莫不争举而竞趋之

1回答
2020-12-28 21:12
我要回答
请先登录
潘凯岩

  相信佛教和老子、庄子的这类人,在中原一带(中国)盛行.他们把预测死亡、生存、灾祸、福祉和根本不存在的“因果报应”作为自己的职业,将他们的学说夸饰得千变万化,(以此来)迷惑在中原一带生存的百姓.灭绝儒家的仁义(学说),以此来阻塞天下人的耳朵;使人们抛弃儒家的礼乐,以此来蒙蔽天下人的视听.(因此),天下愚昧的人就增多了,有真才实学的人就少了,(人们)畏惧他们宣扬的死亡、生存、灾祸、福祉和根本不存在的“因果报应”.人们就像他们希望达到的目的一样,没有人不竞相信奉他们的言论并追随他们.

  我的译文应该是准确无误的!

2020-12-28 21:17:09

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •