【谁有幽默的英文演讲稿(200词左右,急用)我现在参加一个英语演讲比赛,现在急需一个内容,要非常幽默的,不要对话的!】
谁有幽默的英文演讲稿(200词左右,急用)
我现在参加一个英语演讲比赛,现在急需一个内容,要非常幽默的,不要对话的!
【谁有幽默的英文演讲稿(200词左右,急用)我现在参加一个英语演讲比赛,现在急需一个内容,要非常幽默的,不要对话的!】
谁有幽默的英文演讲稿(200词左右,急用)
我现在参加一个英语演讲比赛,现在急需一个内容,要非常幽默的,不要对话的!
Anotoriouslyabsentmindedprofessorwasonedayobservedwalkingalongthestreetwithonefootcontinuallyinthegutter,theotheronthepavement.
Apupilmeetinghimsaid:
“Goodevening,professor.Howareyou?
“Well,”answeredtheprofessor,“IthoughtIwasallrightwhenIlefthome,butnowIdon'tknowwhat'sthematterwithme.I'vebeenlimpingforthelasthalfhour.”
16.心不在焉的老师
有一天,人们看见一个有名的心不在焉的老师在路上走,他的一只脚一直踏在街沟里,另一只脚踩在人行道上.
一个碰见他的学生说:
“晚安,老师.您怎么了?”
“啊,”这位老师回答说:“我想我离开家的时候还挺好的,可是现在我不知道出了什么毛病.我已经一瘸一拐走了半个小时了.”
byLeighHunt
Ihadaschoolmatewhohadcomeintoschoolatanagelaterthanusual,andcouldhardlyread.Therewasabookusedbytheleanersinreadingcalled“DialoguesbetweenaMissionaryandanIndian.”Itwasapoorperformance,fullofinconclusiveargumentsandothercommonplaces.Theboyinquestionusedtoappearwiththisbookinhishandinthemiddleoftheschool,themasterstandingbehindhim.
Thelessonwastobegin.Thepoorfellow,whosegreatfaultlayinadeeptoneddrawlofhissyllableandtheomissionofhisstops,stoodhalflookingatthebook,andhalfcastinghiseyetowardstherightofhim,whencetheblowsweretoproceed.Themasterlookedoverhim,andhishandwasready.Iamnotexactinmyquotationatthisdistanceoftime;butthespiritofoneofthepassagesthatIrecollectwastothefollowingpurport,andthusdidtheteacherandhispupilproceed:
Master.“Now,youngman,haveacare;orI'llsetyouaswingeingtask.”(Acommonphraseofhis.)
Pupil(makingasortofheavyboltathiscalamity,andneverrememberinghisstopattheword“Missionary”).MissionaryCanyouseethewind?
(Mastergiveshimaaslaponthehcheek.)
Pupil(raisinghisvoicetoacry,andstillforgettinghisstop).“IndianNo!”
Master.“Zounds,youngman!haveacarehowyouprovokeme!”
Pupil(alwaysforgettingthestop).MissionaryHowthendoyouknowthatthereissuchathing?”
(Hereaterriblethump.)
Pupil(withashoutofagony).IndianBecauseIfeelit.”
15.诵读课
李·亨特
当年我有个同学,入学比常规的年龄要迟,而且几乎完全不会读书.那时有个学生用的阅读课本,叫做《传教士和印第安人的对话》.课本不怎么样,尽是不得要领的论说和一些老生常谈.那孩子常常手拿该课本出现在学校中央,身后站着教师.
授课即将开始.那可怜的学生的毛病在于他读音节时语调深沉地拖长腔并略去应有的停顿.他站立着,三心二意地看着书,一面向身子右边瞄去,因为打击将会来自那个方向.教师盯视着他,手已摆出了打人的架势.因为时隔已久,我的引述可能不很确切,但就我所忆,先生和学生的一次对话的要旨大致如下:
老师:“年轻人,小心点;要不我可要让你狠狠吃点苦头.”(这是他的口头禅.)
学生:(大难临头,身体猛然一摇闪,根本记不得在“传教士”一词后应该停顿.)“传教士你能看见风吗?”
(教师扇了他一耳光.)
学生:(提高了嗓音,几乎是在哭喊,但仍不记得要停顿)“印第安人不能啊!”
教师:“该死!年轻人,小心点别惹我发火!”
学生:(一如既往漏掉停顿)“传教士那你怎么知道有这样一种东西呢?”
(这时来了重重一击.)
学生:(痛苦地叫喊)“印第安人因为我感觉到了.”
Ourteacherwastellingusaboutanewsystemofmemorytrainingbeingusedinsomeschoolstoday.
“Itworkslikethis,”shesaid.“Supposeyouwantedtorememberthenameofapoet—RobertBurns,forinstance.”ShetoldustothinkofhimasBobbyBurns.“NowgetinyourheadapictureofaLondonpoliceman,abobbyinflames.See?BobbyBurns!”
“Iseewhatyoumean,”saidtheclassknowitall.“Buthowcanyoutellthatit'sNotRobertBrowning?”
14.诗人的名字
我们的老师正在给我们介绍现在某些学校使用的一种新的记忆训练系统.
“这个系统是这样的,”她说.“假定你要记住一个诗人的名字——例如,要记住罗伯特·彭斯的名字.”她告诉