求这篇文章的英文翻译,翻译的不错给加分不久以前,我读了一本书-查字典问答网
分类选择

来自陈华文的问题

  求这篇文章的英文翻译,翻译的不错给加分不久以前,我读了一本书。书中把人生比作一次旅行。人生一世,就好比是一次搭车旅行,要经历无数次上车、下车;时常有事故发生;有时是意外

  求这篇文章的英文翻译,翻译的不错给加分

  不久以前,我读了一本书。书中把人生比作一次旅行。

  人生一世,就好比是一次搭车旅行,要经历无数次上车、下车;时常有事故发生;有时是意外惊喜,有时却是刻骨铭心的悲伤……???降生人世,我们就坐上了生命列车。

  我们以为我们最先见到的那两个人------我们的父母,会在人生旅途中一直陪伴着我们。

  很遗憾,事实并非如此。

  他们会在某个车站下车,留下我们,孤独无助。他们的爱、他们的情、他们不可替代的陪伴,再也无从寻找。

  尽管如此,还会有其他人上车。

  他们当中的一些人将对我们有着特殊的意义。他们之中有我们的兄弟姐妹,有我们的亲朋好友。

  我们还将会体验千古不朽的爱情故事。

  坐同一班车的人当中,有的轻松旅行。有的却带着深深的悲哀……

  还有的,在列车上四处奔忙,随时准备帮助有需要的人……

  很多人下车后,其他旅客对他们的回忆历久弥新……

  但是,也有一些人,当他们离开座位时,却没有人察觉。

  有时候,对你来说情深义重的旅伴却坐到了另一节车厢。

  你只得远离他,继续你的旅

  程。

  当然,在旅途中,你也可以摇摇晃晃地穿过自己的车厢,去别的车厢找他……

1回答
2020-01-23 17:53
我要回答
请先登录
胡其蔚

  不久以前,我读了一本书.书中把人生比作一次旅行.

  人生一世,就好比是一次搭车旅行,要经历无数次上车、下车;时常有事故发生;有时是意外惊喜,有时却是刻骨铭心的悲伤…降生人世,我们就坐上了生命列车.

  Ihadreadabooknottoolongago;thebooklikenslifetoatrip.

  Aperson’slifeisjustlikeajourneyonatrain;hehastogetonandoffthetrainumpteentimes,sometimesaccidentshappen,sometimespleasantsurprisesspringup,andsometimesunforgettablegrievesstrike……..Wegetonthetrainoflifeassoonasweareborn.

  我们以为我们最先见到的那两个人------我们的父母,会在人生旅途中一直陪伴着我们.

  很遗憾,事实并非如此.

  他们会在某个车站下车,留下我们,孤独无助.他们的爱、他们的情、他们不可替代的陪伴,再也无从寻找.

  尽管如此,还会有其他人上车.

  他们当中的一些人将对我们有着特殊的意义.他们之中有我们的兄弟姐妹,有我们的亲朋好友.

  Wethoughtthefirsttwopersons-ourparents,thatwesawwhenwearrivedatthisworldwouldbewithusallthetime;regrettably,itsnottobeinreality.Theywillgetoffthetrainatcertainstationsandleaveusaloneandhelpless.Theirlove,affectionsandirreplaceablecompanywillnolongerbeavailable.

  Inspiteofthesefacts,therewillbeotherpeopleboardingthetrain.Someofthemwillbeofspecialsignificancetous;ourbrothersandsisterswillbeamongthem,sowillourrelativesandfriends.

  我们还将会体验千古不朽的爱情故事.

  坐同一班车的人当中,有的轻松旅行.有的却带着深深的悲哀……

  还有的,在列车上四处奔忙,随时准备帮助有需要的人……

  很多人下车后,其他旅客对他们的回忆历久弥新……

  但是,也有一些人,当他们离开座位时,却没有人察觉.

  Wewillalsoexperiencetheeverimmortallovestories.

  Amongstallthepassengersonthesametrain,someareenjoyingarelaxedandpleasanttrip,whilesomeareindeepsorrowsormiseries……………

  Stilltherearesomewhoarebusydashingaround,readytolendahandtosomeonewho

  needshelp……….andaftertheyhavegetoffthetrain,theyleavebehindlastingmemories

  totheotherpassengers.x05x05x05x05x05x05

  However,therearealsosomepeoplewhohavelefttheirseatswithoutbeingnoticedatall.

  有时候,对你来说情深义重的旅伴却坐到了另一节车厢.

  你只得远离他,继续你的旅程.

  当然,在旅途中,你也可以摇摇晃晃地穿过自己的车厢,去别的车厢找他……

  Sometimes,thetravellingcompanionthatyoudeeplylovemovestoanothertraincarriage;allyoucandoistostayawayfromhimorherandcontinueyourjourney.Ofcourse,youmayalsoleaveyourcarriagestaggeringunsteadilytolookforhimorherinothercarriages.

  【英语牛人团】

2020-01-23 17:56:43

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •