【初中文言文读本答案(第十四鲁人执竿)】-查字典问答网
分类选择

来自牛悦苓的问题

  【初中文言文读本答案(第十四鲁人执竿)】

  初中文言文读本答案(第十四鲁人执竿)

1回答
2020-02-06 06:21
我要回答
请先登录
艾金城

  【译文】鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了.一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣人,只不过是见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子截断了【注释】鲁:古代国名,在今山东曲阜一带.

  老父:古代称年老的人.

  执:握,持.

  初:开始.

  俄:一会儿.

  但:只是

  计无所出:

  以锯中截而入:用锯子从中间锯断拿进去.中,中间.

  遂:于是,就.

  依:依从【寓意】自作聪明的人常是愚蠢的.

  从中讽刺了:那些自以为是而没有实际本领的人和那些缺乏主见,只会盲目听信他人的人.

  启发:这寓言告诉人们一个道理——思维要活跃,不要片面与固执[编辑本段]【总结】本文中拿长竿的人固然可笑,但更可笑的是那位自以为“见事多”而替别人出馊主意的老者.那人也会听信.

2020-02-06 06:25:06

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •