来自杜永贵的问题
初中文言文《新亭对泣》过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴.周侯中坐而叹曰:“风景不殊,正自有山河之异.”皆相视流泪.唯王丞相愀然变色曰:“当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚
初中文言文《新亭对泣》
过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴.周侯中坐而叹曰:“风景不殊,正自有山河之异.”皆相视流泪.唯王丞相愀然变色曰:“当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对!”
译文渡过长江的各位人士,每遇到美好的日子,就互相邀请在新亭这个地方聚集,就着美丽的花朵,边赏花边饮酒作乐.周候在中间坐着,叹道:“风景跟往昔一样,江山却换了主人.”大家听了都相视流泪.只有丞相怒气豪迈,说:“应当共同合力效忠朝廷,最终光复祖国,怎么可以相对哭泣如同亡国奴一样!”
1、这些人为何过江?为何相对而泣?
2、王丞相与其他人有什么不同之处?
1回答
2020-02-06 23:29