英语翻译Theyclarify,however,thatit-查字典问答网
分类选择

来自才藏太的问题

  英语翻译Theyclarify,however,thatitmaytaketwoorthreeyearsbeforeyou'llstarttoseespotshortages.And,Bluestoneadds,theywereconservativeintheirgrowthprojections—projecting1percentperyear,asopposedtogrowthof2percento

  英语翻译

  Theyclarify,however,thatitmaytaketwoorthreeyearsbeforeyou'llstarttoseespotshortages.

  And,Bluestoneadds,theywereconservativeintheirgrowthprojections—projecting1percentperyear,asopposedtogrowthof2percentormoreinpriorrecoveries.

  Thefindingssuggestthat14.6millionnewnonfarmjobswillbeaddedtopayrollsbetween2008and2018andthatbytheendofthatspan,fivemillioncouldbeunfilled.

  Suchalossofoutputwouldcosttheeconomyasmuchas$3trillionoverfiveyears,thestudysuggests.

  Now,Iknowwhatyou'rethinking—Butaren'tBoomersstayingintheworkforcelongersotheymakeupthegapingholeintheirretirementsavings?

  Yes,andthestudysuggeststhateventhatmaynotbeenoughtostaveoffalaborshortage.

  So,thestudytakesitastepfurther,suggestingthatthepotentialforsuchshortagesmeansencouragingworkers55andoldertoengagein"encorecareers"—inplaceswheretherewillbethebiggestshortages—"willbevitaltomeetingwork-forceshortagesandcriticalsocialneeds.”

  Thestudylists15jobsthatwillprovidethelargestnumberof“encorecareer”opportunities.Notsurprisingly,manyofthemareinhealthcare:

1回答
2020-02-06 10:19
我要回答
请先登录
郭星廷

  然而,他们明确表示,你可能在两年或三年之后才会发现货物短缺.并且,青石补充道,他们对他们的发展趋势保守预测——计划每年1%,而不是回收率的2%或更多.这个发现说明146万新的非农业工作岗位将在2008年至2018年间被添...

2020-02-06 10:20:49

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •