【英语翻译AsfarasIknow,China'sn-查字典问答网
分类选择

来自贾启环的问题

  【英语翻译AsfarasIknow,China'snationalelectricitystandardsvoltageandHzare220Vand50HZ.据我所知,中国的国家标准电压和赫兹是220V和50hz.】

  英语翻译

  AsfarasIknow,China'snationalelectricitystandardsvoltageandHzare220Vand50HZ.

  据我所知,中国的国家标准电压和赫兹是220V和50hz.

3回答
2020-02-10 17:46
我要回答
请先登录
路绪清

  不知道你到底是要英译汉还是要用英语表达出这么个意思……

  AsfarasIknow/Tomyknowledge,thestandardACsupplyinChinais220V@50Hz.

  就我所知,中国市电标准为220V、50Hz.

2020-02-10 17:48:45
贾启环

  @这是at的缩写不是and的缩写吧,这合适么?我是汉译英啊!

2020-02-10 17:52:24
路绪清

  @是at的缩写。如果你是学电的,或者经常看电学方面的期刊杂志,就知道我说得对不对了。

2020-02-10 17:54:24

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •