【《长难句分析(4月25日更新1--16句小结)》有没有发现-查字典问答网
分类选择

来自马钧培的问题

  【《长难句分析(4月25日更新1--16句小结)》有没有发现什么问题我刚开始看,这句话的翻译是不是不太对原句Althoughfictionassuredlyspringfrompoliticalcircumstances,itsauthorsreacttothosecircumstancesinwa】

  《长难句分析(4月25日更新1--16句小结)》有没有发现什么问题

  我刚开始看,这句话的翻译是不是不太对原句Althoughfictionassuredlyspringfrompoliticalcircumstances,itsauthorsreacttothosecircumstancesinwaysotherthanideological,andtalkingaboutnovelsandstoriesprimarilyasinstrumentsofideologycircumventsmuchofthefictionalenterprise.译文:尽管小说确实都是来自/于政治氛围之下的/,但是其作者(对这些环境的)反应/却与意识形态无关/,而且/主要以意识形态为工具来/讨论小说和故事,则在很大程度上限制(或陷害)了小说事业.帖子在

1回答
2020-02-13 22:54
我要回答
请先登录
陈尚林

  小马论坛的资料里说的是尽管小说确实都是来自/于政治氛围之下的/,但是其作者(对这些环境的)反应/却与意识形态无关/,而且/主要以意识形态为工具来/讨论小说和故事,则在很大程度上限制(或陷害)了小说事业.查看原帖>>

2020-02-13 22:57:38

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •