来自关志伟的问题
陆绩怀橘的译文今人席间怀果,欲娱其儿.夫一样怀归,盍易爱子之心以爱亲.奇哉陆郎,可以为法矣.具体翻译!只要这最后三句翻译!
陆绩怀橘的译文
今人席间怀果,欲娱其儿.夫一样怀归,盍易爱子之心以爱亲.奇哉陆郎,可以为法矣.
具体翻译!
只要这最后三句翻译!
1回答
2020-02-13 16:35
陆绩怀橘的译文今人席间怀果,欲娱其儿.夫一样怀归,盍易爱子之心以爱亲.奇哉陆郎,可以为法矣.具体翻译!只要这最后三句翻译!
陆绩怀橘的译文
今人席间怀果,欲娱其儿.夫一样怀归,盍易爱子之心以爱亲.奇哉陆郎,可以为法矣.
具体翻译!
只要这最后三句翻译!
现在有人在席间在怀里藏果,想逗弄小孩.同样藏到怀里回去,何不把爱子之心变为爱父母之心呢.奇才呀陆郎,可以作为典范啦!【原文】陆绩六岁,作客归来.母性所爱,怀橘三枚.汉陆绩,字公纪,吴郡人.其父康,曾为庐江太守,与...