【Heisawriter..不明白的一个句子Heisawri-查字典问答网
分类选择

来自黄志钢的问题

  【Heisawriter..不明白的一个句子Heisawriter___booksareseldomread.这个定语不知道怎么翻译再就是定语从句可以分割成2个句子,如何来划分这一句麻烦各位了..Hisbooksareseldomread.再麻烦一下,这句】

  Heisawriter..不明白的一个句子

  Heisawriter___booksareseldomread.

  这个定语不知道怎么翻译

  再就是定语从句可以分割成2个句子,如何来划分这一句

  麻烦各位了..

  Hisbooksareseldomread.

  再麻烦一下,这句里read是个动词,在这里怎么讲啊?前面有are系动词了

1回答
2020-02-13 13:18
我要回答
请先登录
郭明伟

  Heisawriterwhosebooksareseldomread.

  1.主句:Heisawriter

  2.定语从句whosebooksareseldomread.其中:

  主语:whosebooks——whose指代这个作家writer,意思是“他的书”

  谓语部分:areseldomread——是被动语态,意思是“很少被阅读”.岂其中are是助动词而不是系动词,read是过去分词(“be+过去分词”构成被动语态).read属于不规则动词,它的原形、过去式和过去分词的形式都一样.

  整个句子的意思是:他是一个书很少被(他人)阅读的作家.

2020-02-13 13:21:59

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •