【求一个英语话剧剧本爱丽丝梦游仙境的英语话剧剧本~】
求一个英语话剧剧本
爱丽丝梦游仙境的英语话剧剧本~
【求一个英语话剧剧本爱丽丝梦游仙境的英语话剧剧本~】
求一个英语话剧剧本
爱丽丝梦游仙境的英语话剧剧本~
Scene1Prologe场景1:序幕
N:Itwasanicesunnyday.Aliceandhersisterwerereadingabook.
阳光明媚.爱丽丝和姐姐在看书.
ALS:(困)What’stheuseofthebookwithoutpicturesorconversations?
爱丽丝:没有插图和对话的书有什么用呢?
Rabbit:Ohdear!Ishallbelate!
兔子:天啊!我会迟到的!
ALS:What’sthat?Arabbitwithawatch?
爱丽丝:那是什么?带表的兔子?
N:Alicefollowedtherabbitsandshegotintoarabbit-hole.Itwentdeepintotheground.Alicecouldn’tstopherselffalling.
爱丽丝跟着兔子进了一个兔子洞.洞通到地下深处.爱丽丝无法控制地跌落下去.
ALS:Well!Afterafallinglikethis,Icanfallanywhere!
爱丽丝:哎呀!经历这样的跌落,我可以落到任何地方了!
Scene2BigandSmall场景2:大和小
N:Wouldsheeverstopfalling?Suddenly,shewassittingontheground.Shestoodupandsawtherabbit.
她能停止往下掉吗?突然,她就坐在地面上了.她站起身就看到了兔子.
ALS:Look!Therabbit!
爱丽丝:看啊!那只兔子!
Rabbit:OhMYGOD!Howlateit’sgetting!
兔子:天啊!现在有多晚了?
N:Aliceranaftertherabbitlikeawind.Suddenly,sheranintoalargeroom.Itwasdark,andshecouldn’tseetherabbit.
爱丽丝风一般地跟在兔子身后跑.突然,她跑进一个大大的房间.里面很黑,她看不着兔子了.
ALS:HowcanIgetout?(看到钥匙)Akey?
爱丽丝:我怎么出去?——用钥匙吗?
N:Alicefoundasmalldoorandunlockediteasilybutshecouldn’tgetthroughit.Thenshefoundabottleofwater.
爱丽丝找到一间没上锁的小门但她过不去.然后她又找到一瓶水.
ALS:(拿起瓶子)What’sthis?(疑惑)DRINKME?Itcouldbedangerous!Hmm,ittastesnice!Whatastrangefeeling!I’mgettingsmaller?!
爱丽丝:——这是什么?——“喝了我?”这可能是很危险的东西!恩,尝起来倒很美味.有种很奇怪的感觉!我在变小吗?!
N:Shewasright.Afewminuteslater,shewasabletogetthroughthesmalldoor.Shegotthroughthedoor.Shediscoveredapieceofcakeinaboxnearher.
她是对的.几分钟后,她就变小到足以通过那扇门了.她过去了,又发现了放在盒子里的一块蛋糕.
ALS:Nownothingcansurprisemenow.I’lleatthecake.(吃蛋糕)NowIamsotall!Ibecameastallasahouse!
爱丽丝:现在什么也不能让我惊讶了.我会把蛋糕吃了.——我现在变这么高了!我高的像房子一样!
Rabbit:Oh,the(PS:发”de”的音)Duchess!She’llbeangry,andshe’swaitingforme!Ohdear!
兔子:哦!公爵夫人!她会生气的,她正等着我呢!天啊!
ALS:Ohplease,sir——
爱丽丝:求你了,先生——
ALS:I’mgettingsmalleragain!That’sgreat!
爱丽丝:我又变小了!太好了!
Rabbit:Oh,wherearemygloves?Alice?
What’reyoudoinghere?(急切地)Runhomeandbringmesomeglovesnow!Bequick!
兔子:我手套哪去了?爱丽丝,你在这干什么呢?回家给我去手套来吧!快点!
N:Alicehurriedaway,butshedidn’tknowwherethehousewas.Shewaslost.Finallyshefoundahouse.Shegotintothehouse.
爱丽丝急忙跑开了,但她不知道房子在哪.她迷路了.她终于找到了一间房子.她就进去了.
Scene3theCheshirecat场景3:柴郡猫
ALS:It’sakitchen!Look,herecomestheDuchess.Please,whydoesyourcatgrinlikethat?
爱丽丝:那有个厨房!看啊,公爵夫人来了.请问,你的猫为什么那样笑啊?
Duchess:It’saCheshire(PS:”切希尔”的音)Cat(柴郡猫).That’swhy.Oh,I’vetogonow.TheQueenhasinvitedmetoplaythechess.
公爵夫人:那是只柴郡猫.这就是为什么.噢,我得走了,皇后请我去下国际象棋呢.
N:TheDuchesswentoutoftheroom,andthecatgrinnedatAlice.Alicegetsclosertothecat.
公爵夫人走出房间,这猫又冲着爱丽丝笑个不停.爱丽丝走向猫.
ALS:Please,canyoutellmethewaytohome?
爱丽丝:请问,你能告诉我回家的路吗?
Cat:Butwheredoyouwanttogoto?IfyouwanttoplaythechesswiththeQueen,turnleft.
猫:但你想回哪去呢?如果你是想和皇后下象棋,向左走