谁能将赵元任的《施氏食狮史》译成白话文?原文是:石室诗士施氏-查字典问答网
分类选择

来自吕鹿勤的问题

  谁能将赵元任的《施氏食狮史》译成白话文?原文是:石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮.施氏时时适市视狮.十时,适十狮适市.是时,适施氏适市.氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世.氏拾是十狮尸,适石

  谁能将赵元任的《施氏食狮史》译成白话文?

  原文是:石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮.施氏时时适市视狮.十时,适十狮适市.是时,适施氏适市.氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世.氏拾是十狮尸,适石室.石室湿,氏使侍拭石室.石室拭,氏始试食是十狮.食时,始识是十狮,实十石狮尸.试释是事.

1回答
2020-02-18 21:40
我要回答
请先登录
金廷赞

  住在石头做的屋子里的姓施的诗人,喜欢狮子,发誓要吃十头狮子.姓施的常常到市集里看狮子.十点钟,刚好十头狮子来到市集.这时,刚好姓施的(也)来到市集.姓(施)的看这十头狮子,仗着箭的力量,使这十头狮子死了.姓(施...

2020-02-18 21:45:17

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •