英语翻译第一句是Fishermenandsailorssom-查字典问答网
分类选择

来自胡秋平的问题

  英语翻译第一句是Fishermenandsailorssometimesclaimtohaveseenmonstersinthesea.

  英语翻译

  第一句是Fishermenandsailorssometimesclaimtohaveseenmonstersinthesea.

1回答
2020-02-21 00:31
我要回答
请先登录
贺剑锋

  Lesson82

  Monsterorfish?

  是妖还是鱼?

  Firstlistenandthenanswerthequestion.

  听录音,然后回答以下问题.

  Whatwasthemonstercalled?

  Fishermenandsailorssometimesclaimtohaveseenmonstersinthesea.Thoughpeoplehaveoftenlaughedatstoriestoldbyseamen,itisnowknownthatmanyofthese'monsters'whichhaveattimesbeensightedaresimplystrangefish.Occasionally,unusualcreaturesarewashedtotheshore,buttheyarerarelycaughtoutatsea.Sometimeago,however,apeculiarfishwascaughtnearMadagascar.Asmallfishingboatwascarriedmilesouttoseabythepowerfulfishasitpulledontheline.Realizingthatthiswasnoordinaryfish,thefishermanmadeeveryeffortnottodamageitinanyway.Whenitwaseventuallybroughttoshore,itwasfoundtobeoverthirteenfeetlong.Ithadaheadlikeahorse,bigblueeyes,shiningsilverskin,andabrightredtail.Thefish,whichhassincebeensenttoamuseumwhereitisbeingexaminedbyascientist,iscalledanoarfish.Suchcreatureshaverarelybeenseenalivebymanastheyliveatadepthofsixhundredfeet.

  Newwordsandexpressions生词和短语

  monstern.怪物

  sailorn.海员

  sightv.见到

  creaturen.动物,生物

  peculiaradj.奇怪的,不寻常的

  shiningadj.闪闪发光的

  oarfishn.桨鱼

  参考译文

  渔夫和水手们有时声称自己看到过海里的妖怪.虽然人们常常对水手们讲的故事付诸一笑,但现在看来,人们有时看到的这些“妖怪”很多不过是些奇怪的鱼.一些异常的生物偶尔会被冲到岸上来,但它们在海上却极少能被捕到.然而不久前,在马达加斯加附近的海里却捕到了一条奇怪的鱼.一条小渔船被一条咬住钩的强壮的大鱼拖到了几英里以外的海面上.那位渔民意识到这根本不是一条普通的鱼,于是千方百计不让它受到丝毫伤害.当终于把它弄上岸后,人们发现它身长超过了13英尺.它长着一个像马一样的头,有着大的蓝眼睛和闪闪发光的银色皮肤,还有一条鲜红色的尾巴.此鱼叫桨鱼,被送进了博物馆,现正接受一位科学家的检查.人们很少能看到活着的这类动物,因为它们生活在600英尺深的水下.

  这是英文和译文,希望对你有所帮助哦.满意请采纳~~o(∩_∩)o

2020-02-21 00:34:52

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •