(快帮忙)帮忙翻译(用英语):这是诺贝尔文学奖得主吉卜林写给他12岁的儿子的一首诗帮忙翻译(用英语):这是诺贝尔文学奖得主吉卜林写给他12岁的儿子的一首诗这首诗if内容是什
(快帮忙)帮忙翻译(用英语):这是诺贝尔文学奖得主吉卜林写给他12岁的儿子的一首诗
帮忙翻译(用英语):这是诺贝尔文学奖得主吉卜林写给他12岁的儿子的一首诗
这首诗if内容是什么
重点是翻译这句话
(快帮忙)帮忙翻译(用英语):这是诺贝尔文学奖得主吉卜林写给他12岁的儿子的一首诗帮忙翻译(用英语):这是诺贝尔文学奖得主吉卜林写给他12岁的儿子的一首诗这首诗if内容是什
(快帮忙)帮忙翻译(用英语):这是诺贝尔文学奖得主吉卜林写给他12岁的儿子的一首诗
帮忙翻译(用英语):这是诺贝尔文学奖得主吉卜林写给他12岁的儿子的一首诗
这首诗if内容是什么
重点是翻译这句话
如果
如果在众人六神无主之时,
你能镇定自若而不是人云亦云;
如果在被众人猜忌怀疑之日,
你能自信如常而不去枉加辩论;
如果你有梦想,又能不迷失自我;
如果你有神思,又不致走火入魔;
如果在成功之中能不忘形于色,
而在灾难之生也勇于咀嚼苦果;
如果看到自己追求的美好,
受天灾破灭为一摊零碎的瓦砾,也不说放弃;
如果你辛苦劳作,已是功成名就,还是冒险一搏,
哪怕功名成乌有,即使惨遭失败,也仍要从头开始;
如果你跟村夫交谈而不离谦恭之态,
和王候散步而不露谄媚之颜;
如果他人的爱憎左右不了你的正气;
如果你与任何人为伍都能卓然独立;
如果昏惑的骚扰动摇不了你的意志,
你能等自己平心静,再作答时
那么,你的修养就会如天地般博大,
而你,就是个真正的男子汉了,
我的儿子
Ifeveryonestayingatthetime,youcancomposureandnotalleged;Ifindoubteverybodysuspicion,asusualself-confidenceyoucannotgoinvaindebated;Ifyouhaveadream,cannotloseourselves;Ifyouhavementalstateandnotpossessed;IfsuccessfulamongwouldnotForgottenincolor,andthelifeofthedisasterarereadytochewthebitterpill;Ifyouseetheirpursuitofthebeautiful.shatteredbynaturaldisasterstoapileofrubblepiecemeal,itwillgiveup.Ifyouaretoiling,yuan,orriskastroke,evenasUkrainehasthefame,eventragicfailure,itstillhastogofromthebeginning;Ifyoutalkwiththeonesinhishumilityandattitude,andinsteadofwalkingkinghoodflatterLuYen;Ifotherscannotloveandhateaboutyourrighteousness.Ifyouassociatewithanypersoncanremarkablyindependent;Iffaintdoubtsharassmentcannotshakeyourwill,youwillbeabletoownandotherpeacefulcalm,andthenreply,Youwillbetrainedasbroadasearth,andyou,isarealman,myson